Yo creo que en el fondo a Nick Cave le tiene que joder un poco que la canción que le puso en boca de todos fuera un duo con la mega estrella pop Kyley Minogue, por mucho que «Where The Wid Roses Grow» sea un pedazo de canción, eso sí. De hecho, yo mismo, que ya había escuchado antes a Cave, empecé a hacerlo con «You Funeral… My Trial» su cuarto disco, le tenía colocado en mi cajón de «escuchar más tarde» desde 1987, y lo saqué en 1996 con este disco, «Murder Ballads», gracias sobre todo a «Where The Wild Roses Grow». Me pasó con el algo muy parecido que con Tom Waits, no le presté atención hasta que tuvo un disco, dígamos, «más accesible» para gente inculta como yo. «Murder Ballads», el noveno disco de Nick Cave & The Bad Seeds, supuso un punto de inflexión en su carrera, un disco que como su propio nombre indica gira en torno a un género tradicional que son las baladas de asesinatos, así, sin más, historias de asesinos y sus víctimas, a ser posible con todo lujo de detalles. Ahí están «Stager Lee» («Mr Stagger Lee, Well those were the last words that the barkeep said, Cause Stag put four holes in his motherfucking head») así sin adornos, la historia del pobre «Henry Lee» asesinado por su resentida ex-amante en el que el papel de ella es para la novia de entonces de Nick , la gran PJ Harvey, «The Curse Of Millhaven», la ya mencionada «Where The Wild Roses Grow» y para rematar una versión de Bob Dylan «Death Is Not The End» para contrarrestar tanta sangre.
Después de este disco ya no dejé de seguir la carrera de Cave, otro de los imprescindibles.
They call me The Wild Rose
But my name was Elisa Day
Why they call me it I do not know
For my name was Elisa DayFrom the first day I saw her I knew she was the one
She stared in my eyes and smiled
For her lips were the colour of the roses
That grew down the river, all bloody and wildWhen he knocked on my door and entered the room
My trembling subsided in his sure embrace
He would be my first man, and with a careful hand
He wiped at the tears that ran down my faceOn the second day I brought her a flower
She was more beautiful than any woman I’d seen
I said, «Do you know where the wild roses grow
So sweet and scarlet and free?»On the second day he came with a single red rose
Said: «Will you give me your loss and your sorrow»
I nodded my head, as I lay on the bed
He said, «If I show you the roses, will you follow?»On the third day he took me to the river
He showed me the roses and we kissed
And the last thing I heard was a muttered word
As he knelt (stood smiling) above me with a rock in his fistOn the last day I took her where the wild roses grow
And she lay on the bank, the wind light as a thief
And I kissed her goodbye, said, «All beauty must die»
And lent down and planted a rose between her teeth
ó aquí